Вы я вижу любите природу вводное слово
Вводными называются слова, словосочетания и предложения, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к сообщаемому. Например: Действительно , близилась буря; Горный воздух, без всякого сомнения , действует благотворно на здоровье человека; Здесь, вижу , с тополем сплелась молодая ива .
Членами предложения вводные конструкции не являются.
Вводные слова и вводные предложения выделяются запятыми: 1) В усадьбе, вероятно , все еще спали ; 2) Вы, я вижу , любите природу .
Вводные предложения, имеющие характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли, выделяются скобками или, реже, тире : 1) Фролов простился со своими спутниками и пешком ( тогда все в городе ходили пешком ) направился к Смольному (Н. Ник.); 2) Дубечня — так называлась наша первая станция — находилась в семнадцати верстах от города .
Вводные конструкции по значению очень разнообразны. Запомните значение вводных конструкций, чтобы узнавать их в тексте.
Уверенность говорящего в чем-либо : безусловно, бесспорно, без сомнения, несомненно, конечно, действительно, в самом деле, подлинно, само собой разумеется, понятно, поистине, естественно и др. Например: Он был, несомненно , добр (К. Федин); Конечно , ты прав .
Неуверенность говорящего в чем-либо : очевидно, кажется, думается, может быть, по-видимому, по всей вероятности, видимо, вероятно, пожалуй, возможно, скорее всего, чай, знать и др. Например: Вы, вероятно , недавно на Кавказе? (М. Лермонтов); Но, может быть , вы хотите знать окончание истории Бэлы? (М. Лермонтов).
Различные чувства говорящего : к счастью (несчастью, радости, удивлению и под.), на счастье (несчастье, радость, удивление и под.), по несчастью, как нарочно, удивительное дело, как на беду, как на грех и под. Например: К счастью или к несчастью , в нашей жизни не бывает ничего, что не кончалось бы рано или поздно (А. Чехов); К счастью , лихорадка застигла меня в уездном городе, в гостинице (Н. Гоголь); К умножению моей досады , бричка моя сломалась (А. Пушкин).
Источник сообщения : по-моему (по-твоему, по-вашему), по преданию (чьему-либо), по убеждению (кого-либо), по словам (чьим-либо) и др. Например: Показания урядника, по словам Юлая , были ложны (А Пушкин); Стало быть, по-вашему , физическим трудом должны заниматься все без исключения (А. Чехов).
Отношения между частями высказывания : во-первых (во-вторых и т.д.), итак, следовательно, таким образом, наконец, с одной стороны, с другой стороны, между прочим, помимо этого, прежде всего, впрочем, в общем, в частности, вместе с тем, выходит, например, кроме того, главным образом, значит, кстати, напротив и др. Например: Жара заставила нас, наконец , выйти в рощу (И. Тургенев).
Способ выражения мысли : так сказать, собственно говоря, между нами говоря, словом, надо признаться, как говорится, вернее сказать, иными словами, попросту говоря, короче гороче, можно сказать и под. Например: Словом , мы договорились; Надо признаться , он очень неглуп .
Призыв к собеседнику : видите (ли), допустим, предположим, скажем, вообразите, согласитесь и под. Например: Ты хочешь, чтобы я тоже считал его гением, но, прости , я лгать не умею (А. Чехов).
Примечание. Многие из перечисленных выше слов могут выступать и как члены предложения. В таком случае они, естественно, запятыми не выделяются и не являются вводными, например:
Поезд мчится к счастью (существительное). Но: К счастью ,сегодня теплый, солнечный день (вводное сочетание);
Мы не надеялись никогда встретиться, однако встретились ( однако является противительным союзом и не выделяется запятыми в начале предложения, а также если связывает однородные члены предложения). Но : Вскоре, однако , недоумение наше рассеялось (вводное слово);
Я говорю о людях вообще (наречие). Но : Он, вообще , чудак, но с ним интересно (вводное слово).
Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов:
Источник
Вводные слова и вводные предложения
Вводные слова — это слова (или словосочетания), с помощью которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает. Чаше всего в качестве вводных слов употребляются следующие:
1) для выражения уверенности: безусловно, без сомнения, бесспорно, в самом деле, действительно, естественно, конечно, несомненно, правда, разумеется;
2) для выражения неуверенности: вероятно, видимо, возможно, должно быть, кажется, казалось, может быть, наверное, очевидно, по-видимому, пожалуй, по всей вероятности;
3) для выражения того или иного чувства: к досаде, к несчастью, к огорчению, к радости, к сожалению, к счастью, к удивлению, на беду, странное дело, чего доброго;
4) для указания на источник того или иного сообщения, для называния того, кому оно принадлежит: говорят, по-моему, по мнению кого-либо, по словам кого-либо, по чьему-нибудь сообщению, на чей-нибудь взгляд;
5) для указания на последовательность явлений, на связь между ними: во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, следовательно, итак, таким образом, значит, напротив, наоборот, однако, впрочем, с одной стороны, с другой стороны, например, в частности, скажем, стало быть. Последняя группа вводных слов особенно часто встречается в научном стиле.
Вводные слова могут также:
а) указывать на с п о с о б выражения, оформления мыслей: одним словом, иначе говоря, короче говоря, другими словами, так сказать, грубо говоря, мягко выражаясь.
У нас весна, солнышко греет. Одним словом, жизнь расцветает (Н. Островский)
б) служить для привлечения внимания читателей или слушателей: видишь (ли), видите (ли), знаете (ли), извините, представьте себе, позвольте, согласитесь.
Где же это, позвольте, было?
Многие из перечисленных слов могут выступать и как члены предложения. Поэтому надо различать случаи, когда слово является вводным и когда оно вводным не является.
Естественно и просто он перешел к предмету недавнего спора
Собираясь зимовать на Земле Санникова, путешественники, естественно, интересовались характером зимы
Правда в огне не горит и в воде не тонет (посл.)
Он, правда, в туз из пистолета в пяти саженях попадал.
Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились (М. Лермонтов) (однако — противительный союз, соединяющий однородные члены).
Вскоре, однако, недоумение наше рассеялось (однако — вводное слово).
Среди вводных предложений выделяются две основные группы:
1) вводные предложения, выражающие, как и вводные слова, различное отношение говорящего к тому, что он сообщает.
Вы,я знаю, неприхотливы (сравните: Вы, конечно, неприхотливы)
В доме, ты говоришь, никого нет? (сравните: В доме, по-твоему, никого нет?)
2) вводные предложения, содержащие различные добавочные замечания и пояснения.
Маша заговорила с ним о Россини (Россини только что входил в моду), о Моцарте
1. Вводные слова и вводные предложения выделяются запятыми.
Конечно, не один Евгений смятенье Тани видеть мог (А. Пушкин)
В усадьбе, вероятно, все еще спали (И.С. Тургенев)
Мы с вами попутчики, кажется? (М. Лермонтов)
Вы, я вижу, любите природу (И.С. Тургенев)
Берег, как я уже сказал, был низкий, песчаный
2. Вводные предложения, имеющие характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли, выделяются скобками или, реже, тире.
Фролов простился со своими спутниками и пешком (тогда все в городе ходили пешком) направился к Смольному
Дубечня — так называлась наша первая станция — находилась в семнадцати верстах от города (А.П. Чехов)
Примечание: После вводного слова, начинающего обособленный оборот, запятая не ставится.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно беспрестанно употребляемыми (Л. Толстой) (но при другом порядке слов: Огромный кабинет был наполнен вещами, употребляемыми, очевидно, беспрестанно)
Кто-то, кажется Билибин, писал мне, что будто вы сердитесь (А.П. Чехов)
Многие газы, например водород, легче воздуха.
5.2.8.2 Обращения. Слова-предложения да и нет. Междометия
Обращения — это слова, называющие того, к кому обращаются с речью. В поэтической речи обращениями могут быть и существительные неодушевленные.
I. 1. Если обращение стоит в начале предложения, оно отделяется запятой, а при произнесении с сильным чувством — восклицательным знаком.
Друзья, вы просите меня рассказать о себе побольше ( Н. Островский).
Товарищи! Я сейчас работаю так радостно, как никогда в жизни ( Н. Островский)
Земля родная, о тебе и сны, и думы наши (А. Твардовский)
2. Если обращение стоит в середине предложения, то оно с двух сторон выделяется запятыми.
С первых дней годины горькой,
В тяжкий час земли родной,
Не шутя, Василий Теркин,
Подружились мы с тобой
А. Твардовский
3. Если обращение стоит в конце предложения, то перед обращением ставится запятая, а после него тот знак, который нужен по смыслу предложения: точка, восклицательный знак, вопросительный знак.
Я жду тебя, мой запоздалый друг (А.С. Пушкин)
Здравствуй, красавица Волга! (Н. Некрасов)
О чем ты думаешь, казак? (А.С. Пушкин)
4. Если части распространенного обращения разделены членами предложения, то каждая такая часть выделяется запятыми.
Шагай, страна, быстрей, моя (В. Маяковский)
5. Частица о от обращения знаками препинания не отделяется.
Как хорошо ты, о море ночное! (Тютчев)
II. После слов да и нет, служащих для выражения утверждения или отрицания, согласия или несогласия, ставится запятая или восклицательный знак.
Да, наша жизнь текла мятежно (Н. Некрасов)
Нет! В юности моей, мятежной и суровой, отрадного душе воспоминанья нет (Н. Некрасов)
III. Междометия отделяются от следующего за ними предложения запятой (если находятся в середине предложения, то выделяются запятыми), а когда произносятся с особой силой, то после них ставится восклицательный знак.
Ах! Как это солнце ярко! (И.С. Тургенев)
А лес и правду шумел, ох, и шумел же! (В.Г. Короленко)
Чу! Ночная птица кричит (В. Брюсов)
Междометия, стоящие перед личными местоимениями ты и вы, за которыми следует обращение, запятыми обычно не отделяются.
Ой ты, Волга, родимая Волга, кто не любит твоих берегов! (В.И. Лебедев-Кумач
Примечание: Междометия — это слова, которые выражают, не называя их, различные чувства (ах, ох, эх, увы, ура и др.).
Увы, на разные забавы я много жизни погубил (А.С. Пушкин) (чувство сожаления).
Ба! Знакомые все лица! (Гр.) (чувство удивления).
Ну, говори поскорей (Н. Некрасов)
Эй, Иван! Иди-ка стряпать! (Н. Некрасов) (побуждения: ну, эй, цыц и др.)
К междометиям примыкают звукоподражательные слова (динь-динь-динь, тик-так и др.).
Только вьюга долгим смехом заливается в снегах. Трах-тах-тах! Трах-тах-тах (А. Блок)
Образованные повторением одинаковых частей междометия и звукоподражательные слова пишутся с дефисом: ай-ай, ей-же-ей, ха-ха-ха.
Источник
§ 81. ВВОДНЫЕ СЛОВА, ВВОДНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ВСТАВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
Вставные конструкции, имеющие характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли, выделяются скобками или, реже, тире: 1) Фролов простился со своими спутниками и пешком (тогда все в городе ходили пешком) направился к Смольному. (Н. Ник.); 2) Дубечня — так называлась наша первая станция — находилась в семнадцати верстах от города. (Ч.)
Вводные слова выражают различное отношение говорящего к тому, о чём он сообщает. Чаще всего в качестве вводных слов употребляются следующие:
а) для выражения уверенности: безусловно, без сомнения, бесспорно, в самом деле, действительно, естественно, конечно, несомненно, правда, разумеется;
б) для выражения неуверенности: вероятно, видимо, возможно, должно быть, кажется, казалось, может быть, наверное, очевидно, по-видимому, пожалуй, по всей вероятности;
в) для выражения того или иного чувства: к досаде, к несчастью, к огорчению, к радости, к сожалению, к счастью, к удивлению, на беду, странное дело, чего доброго;
г) для указания на источник того или иного сообщения, для названия того, кому оно принадлежит: говорят, по-моему, по мнению кого-либо, по словам кого-либо, по чьему-нибудь сообщению, на чей-нибудь взгляд, помнится;
д) для указания на последовательность явлений, на связь между ними: во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, следовательно, итак, таким образом, значит, ка- против, наоборот, однако, впрочем, с одной стороны, с фугой стороны, например, в частности, скажем, стало быть.
Примечание. Вводные слова могут также: 1) указывать на способ выражения, оформления мыслей: одним словом, иначе говоря, короче говоря, другими словами, /пак: сказать, грубо говоря, мягко выражаясь, например: У «ас весна, солнышко греет.
Многие из перечисленных выше слов могут выступать и в роли членов предложения. В этом случае они, естественно, запятыми не выделяются, например: 1) Поезд мчит меня к счастью. (Пауст.) Но: К счастью, на всём своём протяжении река имеет большую глубину. (Прж.);
Правда в огне не горит и в воде не тонет. (Поел.) Но: 0«, правда, в туз из пистолета в пяти саженях попадал. (П.) Ср. также: Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились.(JI.) (Однако — противительный союз.) Вскоре, однако, недоумение наше рассеялось. (Кор.) (Одка/со — вводное слово.)
438. I. Прочитайте и укажите, где выделенные слова являются членами предложения, а где — вводными словами. Спишите, расставляя запятые и подчёркивая вводные слова; укажите их значение (устно).
1) Упражнение должно быть выполнено чисто и аккуратно. — Ученик должно быть торопился и не продумал задания до конца. 2) В результате быстрого таяния снега возможно наводнение. — В мае возможно будут заморозки.
Удостоверение, выданное дирекцией, действительно до конца года. — Действительно в течение всего сентября стояла чудесная погода. 4) Решение по делу было совер-шенно очевидно. — Поезд очевидно немного запаздывает. 5) Мы с товарищем обо всём договорились, но он неожиданно поступил совсем наоборот. — Проигрыш не обескуражил шахматиста, он наоборот заставил его в дальнейшем играть более внимательно. 6) Что значит твоё молчание? — Значит ты приедешь ко мне вечером?
II. С указанными ниже словами составьте по два предложения так, чтобы в одном данное слово было членом предложения, а в другом — вводным словом.
По-моему, к несчастью, скажем, вероятно.
Спишите предложения, вставляя вместо точек подходящие вводные слова. Они должны иметь следующие значения: а) выражать чувство говорящего; б) высказывать его уверенность или неуверенность, предположение; в) обозначать, кому принадлежат сообщения; г) указывать последовательность мыслей, связь между ними.
б) 1) Лицо Ноздрёва . уже сколько-нибудь знакомо читателю. 2) В шашки играл Ноздрёв . не совсем безгрешно.
в) 1) . мы давно должны были уже прийти в деревню, но её всё не было видно. 2) Виды на урожай . очень хорошие.
г) 1) Когда делаешь утреннюю зарядку, необходимо . предварительно хорошо проветрить комнату, . во время упражнений соблюдать правильное дыхание, . по окончании зарядки обтереться до пояса холодной водой.
Утренняя гимнастика благотворно действует на организм человека. . ею надо обязательно заниматься.
Хорь был человек положительный, практический, административная голова, рационалист, Калиныч . принадлежал к числу идеалистов, романтиков, людей восторженных и мечтательных. 4) Он не рассердился, а . рассмеялся. 5) Мы всё подготовили к походу и . завтра отправляемся в путь.
Спишите, расставляя знаки препинания; вводные слова и вставные конструкции подчеркните.
I. 1) Лошади сани деревья бык привязанный к столбу всё было бело и казалось мягким пушистым. (Ч.) 2) И плетни и белевшая на дворах скотина и крыши домов всё казалось спало здоровым тихим трудовым сном. (Л. Т.) 3) Ружья пробывшие двое суток на морозе и вероятно густо сма-занные маслом дали осечки. (Аре.) 4) На такой ясный и убедительный довод отвечать разумеется было нечего. (Т.) 5) У самого края воды лежала какая-то большая тёмная масса. Несомненно это был морской зверь выброшенный волнами на берег. (Аре.) 6) Птицы по-видимому зябли на снегу и поэтому сбились в одну кучу. (Аре.) 7) К несчастью частые и сильные дожди мешали успешному ходу путешествия. (Прж.) 8) Сквозь отверстие виднелась часть низенького домика с двумя к удивлению моему освещёнными окнами. (Т.) 9) Самое лучшее время для ловли неводом бывает по рассказам крестьян весной и осенью. (Прж.) 10) Итак два почтенных мужа честь и украшение Миргорода поссорились между собой. (Г.) 11) Он [Овсянников] например не любил рессорных экипажей.
II. 1) Так вот как высказано выше с годами важен я не стал. (Твард.) 2) Осмотревшись я пошёл как мне казалось прямо к морю но на пути встретил лесное болото заваленное колодником. (Аре.) 3) Проводив жениха Надя пошла к себе наверх где жила с матерью нижний этаж занимала бабушка. (Ч.) 4) Дмитрий так звали моего соседа был мало заметен в классе. (А. Г.) 5) Однажды наступил уже май но никто кажется не заметил тогда ни ледохода на Москве-реке ни цветущей черёмухи я стоял в толпе у памятника. (Пауст.) 6) Мужское население станицы живёт в походах и на кордонах или постах как называют казаки. (JI. Т.) 7) Овсянников полетел в овраг вместе с беговыми дрожками мальчиком сидевшим сзади и лошадью. К счастью на дне оврага грудами лежал песок. (Т.) 8) Мне помогал маляр или как он сам называл себя подрядчик малярных работ. (Ч.) 9) Однажды было это в конце мая мы сидели на крыльце и ожидали ужина. (Ч.) 10) Хотя для настоящего охотника дикая утка не представляет ничего особенно пленительного но за неимением пока другой дичи дело было в начале сентября: вальдшнепы ещё не прилетали а бегать по полям за куропатками мне надоело я послушался моего охотника и отправился в Льгов. (Т.)
III. 1) Итак я в Ялте. Теперь вечер. Ветер дует как в четвёртом акте Чайки но ко мне никто не приходит а напротив я сам должен буду уйти после десяти надевши шубу. (Ч.) 2) Он предчувствовал что князь Андрей одним словом одним аргументом уронит всё его умение.
441. Спишите, расставляя знаки препинания. Подчеркните вводные слова и определите их значение. Составьте схему первого предложения.
Когда в губернском городе С. пр..езжие жаловались на скуку и однообразие жизни то местные жители как бы оправдываясь говорили что напротив в С. очень хорошо что в С. библиотека театр клуб бывают балы что наконец есть умные интересные пр..ятные семьи с которыми можно завести знакомства. И указывали на семью Туркиных как на самую образова..ую и талантливую.
Эта семья жила на главной улице возле губернатора в собственном доме. Сам Туркин Иван Петрович полный красивый брюнет с бакенами устраивал любительские спектак-ли с благотворительной целью сам играл старых генералов и при этом кашлял очень смешно. Он знал много ан..кдотов ш..рад поговорок любил шутить и острить и всегда у него было такое выражение что нельзя было понять, шутит он или говорит серьёзно. Жена его Вера Иосифовна худощавая миловидная дама в пенсне писала повести и романы и охотно читала их вслух своим гостям. Дочь Екатерина Ивановна молодая девушка играла на роял.. . Одним словом у каждого члена семьи был какой-нибудь свой т..лант. (А. Чехов)
Прочитайте текст, определите его основную тему. Найдите вводные слова, определите их значение и роль в тексте.
При выборе темы сочинения старайтесь руководствоваться (во)первых пониманием каждого слова в её названии. .. (во)вторых знанием привлекаемого материала и (в)трет(?)их интересом к ней.
Прежде всего (не)торопитесь писать, сначала. проанализируйте тему. Сделать это значит вдумат(?)ся в каждое ее слово об(?)яснить своими словами каждое понятие.
Отб..рая (не)обходимый для сочинения материал постарайтесь рассмотреть все факты в их взаимосвязи. Уточнив содер-жание избра..ой темы определите идеи сочинения сформулируйте ответ на проблему поставле..ую в теме. Четко сфор- мулирова..ая идея бесспорно поможет полно раскрыть тему.
Связь между частями сочинения разумеется не должна быть случайной. Во вступлении пишйте только о том, что соответствует теме и идее сочинения. В заключительной части необходимо подвести итоги размышления над темой. (По Б. Орлову)
Напишите сочинение-миниатюру на тему «Почему надо пользоваться справочной литературой», используя вводные слова, указывающие на порядок оформления мыслей. Какой тип речи будет при этом использован?
Источник
Вводные слова в русском языке. Как ставить запятые в предложениях с ними?
Вводные слова в русском языке — это слова, которые не являются членами предложения, а указывают на отношение к сообщаемой информации или дают сообщаемому некую характеристику. Вводные слова формально не связаны с членами предложения — не имеют ни подчинительной, ни сочинительной связи. Вводные слова относятся к всему предложению в целом или к какой-то его части.
Примеры вводных слов и сочетаний:
А главное , поди-ка послужи.
А.С. Грибоедов. «Горе от ума»Героиней этого романа, само собой разумеется , была Маша
Л.Н. Толстой. «Отрочество»Муму, по обыкновению , осталась его дожидаться.
И.С. Тургенев. «Муму»Не пройдет без того, чтоб не обломать ему бока: право слово , обломаю.
М. Е. Салтыков-Щедрин. «Губернские очерки»Стало быть , бережет себя.
А.П. Чехов. «Дядя Ваня»
Дерсу был, безусловно , прав.
В.К. Арсеньев. «Дерсу Узала»
Найденов, к изумлению Нагульного , в одну секунду смахнул с плеч кожанку.
Шолохов. «Поднятая целина»Стреляет всякую живность, того и гляди , человека убьет.
Борис Акунин. «Чайка»
Вводные предложения по значению близки к вводным словам и сочетаниям. Они также выделяются запятыми, реже — знаком тире.
Примеры вводных предложений:
Теперь, как подобает настоящему государству, Швамбрании надо было обзавестись историей.
Лев Кассиль. «Кондуит и Швамбрания».Сидят здесь под страхом смерти и — что еще хуже — под проливным дождем.
Эдуард Казакевич. «Звезда».
Какими бывают вводные слова и словосочетания? Типы и группы
Вводные слова, словосочетания и предложения с точки зрения грамматики представлены:
Существительными, зачастую с предлогом: к слову , к счастью, на нашу беду, странное дело, не правда ли.
Местоимениями с предлогом: кроме того, к тому же, между нами .
Прилагательными, зачастую в краткой форме. Право, виноват, главное, в общем, главное, самое меньшее .
Наречиями: безусловно , кстати , очевидно, вернее, короче .
Фразеологизмами: чего греха таить , не ровён час.
Глагольными формами: личными формами ( думаю, веришь ли, казалось ), инфинитивами ( видать, признаться, смешно сказать ), деепричастиями ( строго говоря, грубо выражаясь ).
Двусоставными предложениями с подлежащим — личным местоимением: Сколько я помню , я часто думаю .
Безличными предложениями. Ему мнилось , нам помнится .
Неопределенно-личными предложениями. Так думали о нем , как обычно говорили .
Никогда не бывают вводными и не выделяются запятыми:
авось, бишь, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, между тем, небось, никак, почти, поэтому, приблизительно, примерно, притом, причём, просто, решительно, словно, якобы
По значению вводные слова и сочетания делятся на:
Выражающие чувства — удивление, радость, негодование. По счастью, к сожалению, к ужасу, к огорчению, чего доброго.
Выражающие оценку достоверности — недоверие, предположение, уверенность. Конечно, несомненно, по всей вероятности, может быть, кажется, пожалуй, надо полагать, в сущности.
Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения. Итак, следовательно, значит, напротив, наконец, в частности, кроме того, таким образом, к примеру, во-первых, с одной стороны.
Указывающие на оформление мысли. Иными словами, мягко выражаясь, если можно так выразиться, попросту говоря.
Слова вернее, точнее, скорее являются вводными, если после них можно добавить слово говоря — вернее говоря, точнее говоря .
Вводное слово, выделяется запятыми: « Мы познакомились с соседями или, вернее , с соседками » (В. Каверин. «Два капитана»).
Член предложения, не выделяется запятыми: « Его версия событий была вернее моей ».
Указывающие на источник сообщения. Говорят, по сведениям, по словам, по слухам, по-моему, на мой взгляд, дескать, мол.
Вводными не являются и запятыми не выделяются сочетания: по традиции, по совету, по требованию, по решению, по замыслу etc. Например: « По совету врача лечение антибиотиками продолжили »; « 31 декабря по традиции мы ходим в баню ».
Исключение: по видимости = по-видимому . « По всей видимости , случилось что-то из ряда вон выходящее ».
Привлекающие внимание. Видишь ли, понимаешь, поверьте, послушайте, согласитесь, извините, пожалуйста .
Оценивающие меру того, о чем говорится. По крайней мере, самое большее, без преувеличений .
Показывающие степень регулярности. Бывает, случалось, по обыкновению .
Выражающие экспрессивность. По правде, кроме шуток, смешно сказать, надо признаться, между нами говоря.
Запятые в предложениях с вводными словами. В чем трудность?
Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми.
Главное при этом — не путать вводные слова с теми же словами в роли полноценных членов предложения.
Многие конструкции существуют только как вводные ( во-первых, по-моему ), и они всегда выделяются запятыми.
Но многие слова могут употребляться и не в роли вводных — распознать это можно только по контексту. « Он, правда , не сказал о главном » — вводное слово, выделяется запятыми. « Это чистая правда » — член предложения, запятыми не выделяется.
-
К члену предложения можно поставить вопрос.
« Он рассказал мне все по-честному ». Рассказал как? — По-честному. -
Вводные слова выполняют одну из перечисленных выше задач — выражают оценку сказанному, привлекают внимание, указывают на источник информации.
-
В большинстве случаев вводное слово можно убрать из предложения без потери смысла.
Вводное или нет? Однако, конечно, в общем
Наконец является вводным, если указывает на связь мыслей, порядок изложения или завершает собой перечисление (во-первых, во-вторых, наконец). Если «наконец» можно заменить сочетанием «и еще» — это вводное слово. Либо если «наконец» выражает оценку: « Да уходите же, наконец! »
Наконец в значениях под конец, напоследок, в разультате выполняет функцию наречия-обстоятельства, вводным словом не является и запятыми не выделяется. Если можно заменить словом «наконец-то» — то перед нами наречие. « Давал три бала ежегодно и промотался наконец » (А.С. Пушкин, «Евгений Онегин»).
Однако является вводным словом и выделяется запятыми, если стоит в середине или в конце предложения: « Смотри, однако, будь осторожен »; « Как я его ловко, однако! »
В начале предложения или для связи однородных членов однако заменяет союз но . Если «однако» без потери смысла можно заменить на «но». Например: « Мы хотели уйти, однако нас попросили остаться ».
Иногда в начале предложения однако приближается по значению к междометию, выражая удивление. « Однако, какой ветер! »
Конечно в большинстве случаев является вводным словом и выделяется запятыми: « Вам до меня, конечно, нет никакого дела ».
Иногда это слово заменяет утвердительную частицу и тогда запятыми не выделяется: « Конечно же это так », «Я конечно бы пришел, если бы позвали».
Вообще или в общем
Вообще является вводным и выделяется запятыми, если употреблять его в значении «вообще говоря»: « Вообще, статьи на эту тему представляют интерес, но именно эта нашему журналу не подойдет ».
В остальных случаях вообще является наречием и в значении в общем, в целом, во всех отношениях запятыми не выделяется. « Он вообще большой чудак »; « Я вообще не умеют решать уравнения ».
Все вышесказанное верно и для выражения в общем . « В общем, мне там не понравилось » — вводное в значении короче говоря . « Он критиковал отдельные недостатки, но в общем книгу похвалил » — член предложения, синоним в целом или в результате .
Значит является вводным и выделяется запятыми, если используется в значении следовательно, стало быть : « Сообщение срочное, а значит, важное ».
Значит между подлежащим и сказуемым служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире: « Бороться — значит победить ».
Если значит находится между придаточной и главной частями предложения и играет роль структурного элемента, его выделяют запятыми: « Если потеряю работу, значит, не будет денег ».
Если значит находится между частями бессоюзного сложного предложения, то оно выделяется запятыми. « Прозвенел звонок, значит, урок кончился» .
В остальных случаях слово значит никакими знаками препинания не выделяется, являясь обычным глаголом. « Если он говорит, что сделал хорошо, это и значит хорошо» .
Наоборот в качестве вводного выделяется запятыми: « Чапаев никогда не отказывался от вмешательства в подобные дела; наоборот, он любил разобрать все сам ».
Сочетание и наоборот может замещать член предложения — тогда запятая не ставится. « Светлые полосы сменяются темными и наоборот ».
Если и наоборот замещает целое предложение, то перед союзом и ставится запятая. Образуется своего рода сложносочиненное предложение. « Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот ».
Однако если и наоборот присоединяется к придаточной части сложносочиненного предложения, запятая перед и не ставится. « Этим же объясняется и то, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот ».
Слово например всегда выделяется знаками препинания. Как отдельное вводное слово: « Люблю поехать в Европу, например, в Италию ».
В начале или конце оборота выделяется запятыми вместе с ним: « Этим же вопросом заинтересовались другие, я например ».
Источник
Пунктуация. Выделение запятыми вводных слов
1. Запятыми выделяются следующие вводные слова и словосочетания:
1) вводные слова, выражающие оценку степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т.п.):
конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др.
Например: "После этого, по сути, и спрашивать об ее отношениях к Григорию было незачем" (Шолохов); "А мечтал он, может статься, подойти путем другим, у окошка постучаться жданным гостем, дорогим" (Твардовский);
2) вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, наоборот, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, тем более, как водится, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю и др.
Например: "Вы, значит, предлагаете мне отказаться от матча и, следовательно, лишиться десяти тысяч долларов?" (Билль-Белоцерковский);
3) вводные слова, указывающие на источник сообщения:
говорят, сообщают, передают, по словам. по сообщению. по сведениям. по мнению. по-моему, по-твоему, по-нашему, по-вашему, на мой взгляд, с точки зрения, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать, как говорят, как пишут, как известно и др.
Например: "Фабричные здания, на мой взгляд, ничем не отличались от тех, что я видел по другим заводам округа" (Бажов); "Но, по слухам, какая-то часть упорно сражалась под Каменском, не пропуская немцев на Лихую" (Фадеев);
4) вводные слова, выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.п.) в связи с сообщением:
к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к изумлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, нечего греха таить, странное дело, удивительное дело, как нарочно, что обидно, не ровён час и др.
Например: ". Найденов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу" (Шолохов); "Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная механическая мастерская" (Катаев);
5) вводные слова, выражающие отношение к стилю речи, к характеру и способу изложения:
словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту сказать, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др.: слова собственно, вообще, вернее, точнее, скорее и т.п. являются вводными, если после них можно добавить слово говоря.
Например: ". Правление уполномочило его ускорить работы, то есть, иными словами, он сам себя уполномочил к этому" (Куприн); "А Клавдия ушла, вернее, убежала, смущенно укрыв шалью лицо" (Ю. Лаптев);
6) вводные слова, служащие для подчеркивания, выделения того, что высказывается:
видишь (ли),видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), знаешь (ли), знаете (ли), пойми,поймите, поверьте, послушайте, согласитесь, вообразите, представьте себе,извините, простите, веришь (ли), верите (ли), пожалуйста, напоминаю, повторяю,подчеркиваю, что важно, что еще важнее и т.д.
Например: "Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею?" (Пушкин); "Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли" (Горбатов);
7) вводные слова:
а) содержащие оценку меры того, о чем говорится:
самое большее, самое меньшее, по крайней мере и др.,
например: "Рина была или, по крайней мере, считала себя передовой женщиной" (Л. Толстой);
б) показывающие степень обычности сообщаемого:
бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению, как правило и др.,
например: "Из ста с лишком учеников знало урок, случалось, только четверо" (Помяловский);
в) выражающие экспрессивность высказывания:
по правде, по совести, по справедливости, кроме шуток, смешно сказать, не в укор будь сказано, признаться сказать, надо признаться, сказать по чести, честно говоря, между нами говоря, между нами будь сказано и др.,
например: А Булычев, надо прямо сказать, в плохом виде! (Горький).
Примечание 1.
Если вводное словосочетание образует неполную конструкцию(пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста), то вместо одной из запятых обычно ставится тире,
например: "Чичиков велел остановиться по двум причинам, с одной стороны, чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой – чтобы и самому отдохнуть и подкрепиться" (Гоголь) (запятая перед придаточным предложением поглощается тире).
Примечание 2.
Если вводное слово стоит после перечисления однородных членов и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится только тире (без запятой), а после него – запятая,
например: "Книги, брошюры, журналы, газеты – словом, все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке"
Но: "Мужчины пили, спорили и хохотали, – словом, ужин был чрезвычайно весел" (Пушкин); "На одном из перегонов разговорились про частные дела, кто откуда, чем занимался, в какой среде вырос, – словом, на темы бескрайные" (Фурманов) (оба предложения сложные, и запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения).
Источник